(klik na fotku za uvećanje)
(click on the photo to enlarge)
blog fRashion podržava i preporučuje:
"Imate odeću sa kojim ne znate šta da radite? Kupili ste je, voleli, iznosili i sada vam samo zauzima mesto u ormanu dok, sa druge strane, nemate dovoljno novca da osvežite vašu garderobu.
Razmena odeće i služi da ljudi pronadju nešto novo, obraduju nekoga svojom starom odećom i zabave se. Takođe, cilj ove razmene je da sve ono što ne razmenite s nekim poklonite – i to deci i odraslima kojima je potrebna.
13. novebra od 2011. godine od 17h dođite u Zemunski mali umetnički centar - ZMUC,
Njegoševa 53 (iza restorana Šaran), Zemun, da se družimo i trampimo!"
:* by Marina
13. novebra od 2011. godine od 17h dođite u Zemunski mali umetnički centar - ZMUC,
Njegoševa 53 (iza restorana Šaran), Zemun, da se družimo i trampimo!"
blog fRashion supports and recommends:
"You've
got the clothes you don't know what to do with? You've bought it, loved
it, wore it and now it's just taking you some closet space while, on
the other hand, you don't have enough money to buy new clothes.
Clothing
swap serves as a way of finding something new, treating somebody to
valued but no longer used clothing and having fun. Also, the purpose of
this swap is that anything that doesn't get exchanged with somebody does
get given away as a present - for children or grown-ups in need .
Come on 13th November 2011 to Zemun's small artistic center - ZMUC, starting from 5 p.m. ,
53 Njegoševa Street ( behind Šaran restaurant), Zemun, to hang around and swap! "
Come on 13th November 2011 to Zemun's small artistic center - ZMUC, starting from 5 p.m. ,
53 Njegoševa Street ( behind Šaran restaurant), Zemun, to hang around and swap! "
:* by Marina
translation by Aleksandra Paljić
e super sto si re-blogovala :))) treba nam promocija..ovo organizuje prvi put TKV inace...i bice sjajno druzenje....
ReplyDeleteuuu strava ideja!!!
ReplyDeletesuper ideja:)
ReplyDeletejao savrsena ideja.steta sto nisam blize :(((smrc
ReplyDelete@elena
ReplyDeletenisam re-blogovala
prichala sam sa njom o tome jos pre... :) ali tek sad stigla da pishem. celi dan ofline! vidimo se tamo!
Promeni prevodioca, prevod je tragikomican...
ReplyDeleteJoj, stvarno, prevod...
ReplyDeleteSteta za ovakav blog, a opet, to je osnovno...
Umesto Clouding treba da piše Clothing... Inače ideja odlična :)
ReplyDeleteClothing exchange parties su fenomenalna stvar. U Ljubljani su redovne, pre nekoliko nedelja sam bila na jednoj <3
ReplyDeleteOdnela brdo svojih stvari koje su kupljene u šopoholičarskim pohodima i minimalno iznošene, kući sam ponela brdo za mene novih stvari. I tamo uvek bude neki DJ, muzika, piće, zabava na sve strane.
Držim palčeve da bude što veći odaziv!
Ovo je fenomenalna ideja! Da se bar mogu pridruziti, a znam i da ne bih bila jedina:))
ReplyDeletedobra ideja,a i blizu sam,mozda uspem da odvojim malo vremena.Steta sto nisi objavila ranije.
ReplyDeleteda sam samo blize :(
ReplyDeletefashionableroad.blogspot.com
Anonimusi odjebite, greska ume da se potkrade.
ReplyDeleteA vi se devojke lepo provedite pa ocekujemo fotke :)
ovo stvarno super zvuci..nazalost nisam jos naisla na takav event kod nas!dobru zabavu zelim :)
ReplyDelete@Anonimusi
ReplyDeleteispravljeno. naslov prevodim ja a ne moj prevodilac Aleksandra. znachi ja pravim prevodjenje-gluposti... dodushe ovo mi je uradio google spell check, a ja nisam pazila. SORI!!! Nego, jeste primetili da se u Zemunu razmenjuje odeca?
ta hajte molim vas :)
ReplyDeletesvi mi u modi smo na svom oblaku :*
Super fora!
ReplyDeletehttp://stilrs.blogspot.com/
Nadam se da ce biti jos ovakvih okupljanja, zao mi je sto sam kasno videla pa nisam mogla da prisustvujem :((
ReplyDeletekonacno se to organizovalo? divno :)
ReplyDeletejesi li isla? kako je bilo?